기차역 영어 표구매·환승·좌석 필수문장
한눈에 보기 — 본 글은 기차역에서 표 구매·플랫폼 → 환승·지연·좌석 → 검표·열차 내 요청·도착 순서로 바로 쓰는 표현과 실전 팁을 정리합니다.
최종 업데이트:
표 구매·플랫폼 안내
역에서는 먼저 전광판(출발·지연) → 매표 위치 → 엘리베이터 순으로 확인하세요. 매표는 인원·시간·행선지·좌석 선호를 한 문장으로 묶으면 빠릅니다. 예) “두 명, 10:40 옥스퍼드, 창가 선호요.” 자동 발매기보다 직원이 오프피크/피크 설명을 바로 해 줘 출발 임박 때 유리했습니다. 어떤 노선은 좌석 지정이 별도이니 가능할 때 바로 예약하세요. 플랫폼 번호가 늦게 뜨는 역은 대합실에서 너무 멀어지지 않는 게 안전합니다.
Two tickets to Oxford for 10:40, please. / 10시 40분 옥스퍼드행 표 두 장 부탁드립니다.
One adult and one youth. / 성인 1명, 청소년 1명입니다.
If you’ve got one, window seats would be great. / 가능하면 창가 자리로 부탁드립니다.
Is this off-peak or peak? / 이 시간대는 오프피크입니까, 피크입니까?
Which platform does the 10:40 to Oxford leave from? / 10:40 옥스퍼드행은 몇 번 플랫폼입니까?
Does this ticket include a seat reservation? / 좌석 지정이 포함되어 있습니까?
Where can I top up this travel card? / 이 교통카드는 어디서 충전합니까?
플랫폼에서는 표에 적힌 Coach/Seat 표기를 재확인하고, 큰 짐은 출입문 근처 랙, 귀중품은 손 닿는 선반에 두면 안전합니다.
환승·지연·좌석 변경
지연/변경은 “상황 요약 → 원하는 조치 → 제약”으로 말하면 빨리 통합니다. 환승은 전광판에 작은 글씨로 underpass/bridge가 표기되는 경우가 많으니 길을 놓치지 마세요. 같은 등급 내 빈 좌석 이동은 승무원 동의를 받으면 매끄럽습니다. 모바일 표는 신호 약할 수 있어 QR 스크린샷을 추천합니다.
This one’s running late—what’s my quickest plan B? / 지연입니다. 가장 빠른 대안이 무엇입니까?
Can I change to the earlier service? / 더 이른 열차로 변경할 수 있습니까?
Where do I transfer for Cambridge? / 케임브리지 환승은 어디입니까?
Is Platform 4 via the underpass or the bridge? / 4번 플랫폼은 지하통로입니까, 육교입니까?
Any quiet coach on this service? / 조용한 칸이 있습니까?
Mind if I hop over to that empty seat? / 저 빈 좌석으로 옮겨도 괜찮겠습니까?
Could you endorse this due to the delay? / 지연 확인 도장을 받을 수 있습니까?
장시간 지연이면 환불·대체 교통 규정이 적용됩니다. 전광판 지연 화면을 사진으로 남겨 두면 사후 처리에 도움이 됩니다.
표검사·열차 내 요청·도착 후
검표 때는 화면 밝기를 잠시 높여 QR을 보여 주세요. 상단 선반이 낮은 열차는 캐리어를 문 근처 랙에, 귀중품은 무릎/상단 선반에. 장거리 열차는 카페 객차/트롤리가 돌아다니며, 뜨거운 물도 요청하면 도와줍니다. 도착 후에는 Way out/Exit 표지를 따라가고, 야간에는 역사 내부 공식 택시 승강장을 이용하는 편이 안전했습니다.
Tickets, please. — Here you go. / 검표입니다. — 여기 있습니다.
Could you help me lift this bag to the rack? / 선반에 올리는 것 좀 도와주시겠습니까?
Is there a café car on this train? / 카페 객차가 있습니까?
Any chance I could get some hot water? / 뜨거운 물을 조금 받을 수 있겠습니까?
I think this seat is mine—Coach B, 32. / 제 좌석입니다. B차 32번입니다.
Which exit is best for the taxi rank? / 택시 승강장은 어느 출구가 가깝습니까?
Where do I report a lost item around here? / 분실물 신고는 어디에서 합니까?
하차 직후 3분은 전광판을 보며 다음 이동을 확정하세요. 짐이 많으면 엘리베이터 동선이 계단보다 빠를 때가 많습니다.
- 매표: 인원·시간·행선지·좌석 한 문장으로 요청
- 플랫폼: Coach/Seat 재확인, 큰 짐은 문 근처 랙
- 지연: 전광판 지연 화면 캡처, QR 스크린샷 준비
- 환승: underpass/bridge 표기 확인, 엘리베이터 위치 체크
- 도착: Way out 표지 따라 이동, 야간은 공식 택시 승강장 이용
| 상황 | 영어 표현 | 한국어 의미(습니다체) |
|---|---|---|
| 표 구매 | Two tickets to Oxford for 10:40, please. | 10시 40분 옥스퍼드행 표 두 장 부탁드립니다. |
| 좌석 선호 | If you’ve got one, window seats would be great. | 가능하면 창가 자리로 부탁드립니다. |
| 플랫폼 문의 | Which platform does the 10:40 to Oxford leave from? | 옥스퍼드행은 몇 번 플랫폼에서 출발합니까? |
| 환승 경로 | Is Platform 4 via the underpass or the bridge? | 4번 플랫폼은 지하통로입니까, 육교입니까? |
| 지연 대안 | This one’s running late—what’s my quickest plan B? | 지연됩니다. 가장 빠른 대안이 무엇입니까? |
| 조용한 칸 | Any quiet coach on this service? | 이 열차에 조용한 칸이 있습니까? |
| 좌석 이동 | Mind if I hop over to that empty seat? | 저 빈 좌석으로 옮겨도 괜찮겠습니까? |
| 검표 응대 | Tickets, please. — Here you go. | 검표입니다. — 여기 있습니다. |
| 열차 내 요청 | Any chance I could get some hot water? | 뜨거운 물을 조금 받을 수 있겠습니까? |
| 분실물 신고 | Where do I report a lost item around here? | 분실물은 이 근처 어디에 신고합니까? |
FAQ
- 플랫폼이 늦게 뜨면? 대합실 근처에서 대기하며 전광판 주시 → 번호 뜨면 인파를 따라 이동. 엘리베이터 위치를 미리 확인.
- 좌석 지정이 없을 때? 가능하면 즉시 예약. 불가 시 같은 등급 빈 좌석 이동은 승무원에게 양해 구하기.
- 지연 보상은? 노선·사업자마다 다름. 전광판 지연 사진 + 표/영수증으로 환불·대체 교통 문의.
관련 글
생활 영어 표현을 실제 경험을 바탕으로 정리합니다. 수정 제안은 이메일로 보내 주세요. 빠르게 반영하겠습니다.
댓글
댓글 쓰기