햄버거 가게 영어 입장·주문·커스텀부터 결제·픽업까지 필수문장
한눈에 보기 — 본 글은 햄버거 가게에서 입장·메뉴판 읽기·주문 시작 → 버거 커스텀·사이드·음료 → 결제·픽업·문제 해결 순서로 바로 쓰는 표현과 실전 팁을 정리합니다.
최종 업데이트:

짧은 에피소드 — 처음 미국 햄버거 가게에 갔을 때 "One burger, please"만 말했더니 직원이 "Which one? What size? For here or to go?"라며 연속으로 질문을 해서 당황했습니다. 그 뒤로는 "버거 이름 → 사이즈 → 식사 방법" 순서로 준비하고, 토핑 추가·제거도 미리 생각해두니 주문이 훨씬 빨라졌고, "Hold the pickles, add bacon"처럼 커스텀 표현을 익히니 정확히 원하는 버거를 먹을 수 있었습니다.
입장·메뉴판 읽기·주문 시작
햄버거 가게 입장과 주문 방식
햄버거 가게는 크게 카운터 주문, 키오스크(Kiosk) 주문, 드라이브 스루(Drive-thru) 세 가지 방식이 있습니다. 카운터 주문은 직원과 직접 대화하며, 키오스크는 화면을 터치하여 주문하고, 드라이브 스루는 차 안에서 마이크로 주문합니다.
대부분의 햄버거 가게는 줄을 서서 대기하다가 카운터로 가는 시스템입니다. 줄을 서는 동안 메뉴판을 미리 보고 결정하는 것이 좋습니다. 바쁜 시간대(점심 12-1시, 저녁 6-7시)에는 줄이 길어지므로, 가능하면 피크 타임을 피하는 것이 좋습니다.
- 온라인 메뉴 미리 확인 (특히 처음 가는 곳)
- 알레르기 정보 확인 (견과류, 글루텐 등)
- 현금 또는 카드 준비
- 식사 장소 결정 (매장 내/테이크아웃)
- 주문 번호 기억용 메모 앱
메뉴판 읽고 이해하기
햄버거 가게 메뉴는 보통 버거(Burgers), 치킨(Chicken), 사이드(Sides), 음료(Drinks), 디저트(Desserts)로 나뉩니다. 버거 섹션에는 시그니처 버거와 클래식 버거가 있으며, 각 버거마다 재료가 설명되어 있습니다.
메뉴에서 자주 보는 용어를 알아두면 도움이 됩니다. Combo/Meal은 버거+사이드+음료 세트이고, Single/Double/Triple은 패티 개수이며, Value Menu는 저렴한 메뉴입니다. Limited Time는 기간 한정 메뉴이고, Build Your Own은 커스텀 버거입니다.
- Patty (패티): 고기 부분 (Beef, Chicken, Veggie 등)
- Bun (번): 빵 (Sesame seed, Brioche, Whole wheat 등)
- Toppings (토핑): 위에 올라가는 재료들
- Condiments (양념): 소스류 (Ketchup, Mayo, Mustard 등)
- Fixings (고정 재료): 기본 야채 (Lettuce, Tomato, Onion 등)
- Add-ons (추가 재료): 추가 비용 발생 (Bacon, Cheese, Avocado 등)
Hi, I'd like to order, please. / 안녕하세요, 주문하고 싶습니다.
Can I see the menu? / 메뉴를 볼 수 있습니까?
What's your most popular burger? / 가장 인기 있는 버거가 무엇입니까?
Do you have any specials today? / 오늘 특별 메뉴가 있습니까?
What comes in the combo? / 콤보에 무엇이 포함됩니까?
What's the difference between these two burgers? / 이 두 버거의 차이가 무엇입니까?
I need a minute to decide. / 결정하는 데 시간이 좀 필요합니다.
Can you recommend something? / 추천해 주시겠습니까?
주문 시작하기
주문을 시작할 때는 명확하고 순서대로 말하는 것이 중요합니다. 기본 순서는 "수량 → 버거 이름 → 사이즈(콤보인 경우)"입니다. 예를 들어 "I'll have a Big Mac combo, medium size"처럼 말합니다.
직원이 "For here or to go?" (매장 내 식사 또는 테이크아웃)를 물어보면 "For here" 또는 "To go"로 답하세요. 콤보를 주문하면 "What would you like for your side?"와 "What to drink?"를 물어봅니다.
I'll have a cheeseburger combo. / 치즈버거 콤보를 주세요.
Can I get a double bacon burger? / 더블 베이컨 버거를 주문할 수 있습니까?
I'd like the chicken sandwich. / 치킨 샌드위치를 주세요.
Just the burger, no combo. / 버거만 주세요, 콤보는 아닙니다.
For here, please. / 매장 내 식사로 주세요.
To go, please. / 테이크아웃으로 주세요.
Make it a large combo. / 라지 콤보로 해주세요.
I'll take the number 3. / 3번 메뉴를 주세요.
한 번은 "Hamburger"라고만 말했더니 직원이 "Single or double? With cheese? What size?"라며 계속 물어서 당황했습니다. 그 후로는 "I'll have a single cheeseburger combo, medium, for here"처럼 한 번에 모든 정보를 말하게 되었고, 주문이 훨씬 빨라졌습니다.
버거 커스텀·사이드·음료
버거 커스터마이징하기
대부분의 햄버거 가게는 커스터마이징을 허용합니다. 원하지 않는 재료를 빼거나("Hold the..." 또는 "No..."), 추가 재료를 넣거나("Add..." 또는 "Extra..."), 재료를 교체할 수 있습니다("Substitute...").
가장 흔한 커스텀은 피클 빼기(No pickles), 양파 빼기(No onions), 베이컨 추가(Add bacon), 치즈 추가(Add cheese), 소스 추가(Extra sauce)입니다. 추가 재료는 보통 $0.50-$2.00의 추가 비용이 발생합니다.
- 빼기: Hold the pickles / No pickles / Without pickles
- 추가: Add bacon / Extra cheese / With extra mayo
- 교체: Substitute sweet potato fries / Replace lettuce with spinach
- 조리법: Well-done (완전히 익힌) / Medium (중간) / Rare (덜 익힌)
- 별도 제공: Sauce on the side / Dressing on the side
Hold the pickles, please. / 피클을 빼주세요.
No onions on mine. / 제 것에는 양파를 빼주세요.
Can I add bacon? / 베이컨을 추가할 수 있습니까?
Extra cheese, please. / 치즈를 더 넣어주세요.
Can I substitute regular fries for sweet potato fries? / 일반 감자튀김을 고구마 튀김으로 바꿀 수 있습니까?
No mayo, but extra ketchup. / 마요네즈는 빼고, 케첩을 더 넣어주세요.
Can I get that well-done? / 완전히 익혀주실 수 있습니까?
Light on the sauce, please. / 소스를 적게 넣어주세요.
Can I have the dressing on the side? / 드레싱을 따로 주실 수 있습니까?
Make it spicy. / 맵게 해주세요.
사이드 메뉴 선택하기
콤보를 주문하면 사이드(Side)를 선택해야 합니다. 가장 일반적인 사이드는 감자튀김(Fries)이지만, 어니언 링(Onion Rings), 샐러드(Salad), 코울슬로(Coleslaw) 등도 있습니다. 일부 프리미엄 사이드는 추가 비용이 발생할 수 있습니다.
감자튀김도 다양한 종류가 있습니다. Regular Fries(일반), Curly Fries(컬리), Waffle Fries(와플), Sweet Potato Fries(고구마), Loaded Fries(토핑 올린) 등이 있으며, 사이즈는 Small, Medium, Large로 구분됩니다.
- French Fries (감자튀김): 가장 기본
- Onion Rings (어니언 링): 양파 튀김
- Tater Tots (테이터 톳): 작은 감자 튀김
- Mozzarella Sticks (모짜렐라 스틱): 치즈 튀김
- Chicken Nuggets (치킨 너겟): 닭고기 튀김
- Side Salad (사이드 샐러드): 건강한 옵션
I'll have fries for my side. / 사이드는 감자튀김으로 할게요.
Can I get onion rings instead? / 대신 어니언 링을 받을 수 있습니까?
What sides do you have? / 어떤 사이드가 있습니까?
Are sweet potato fries extra? / 고구마 튀김은 추가 비용입니까?
I'll take the regular fries. / 일반 감자튀김으로 하겠습니다.
Can I upgrade to curly fries? / 컬리 프라이로 업그레이드할 수 있습니까?
Make the fries extra crispy. / 감자튀김을 바삭하게 해주세요.
No salt on the fries, please. / 감자튀김에 소금을 빼주세요.
음료 주문하기
콤보에는 음료(Drink)가 포함됩니다. 일반적으로 소다(Soda), 레모네이드(Lemonade), 아이스티(Iced Tea), 커피(Coffee), 밀크셰이크(Milkshake) 등이 있습니다. 소다는 콜라(Coke/Pepsi), 스프라이트(Sprite), 환타(Fanta), 다이어트 콜라(Diet Coke) 등 종류가 많습니다.
음료 사이즈는 Small, Medium, Large이며, 일부 매장은 무료 리필(Free Refill)을 제공합니다. 밀크셰이크나 프리미엄 음료는 추가 비용이 발생할 수 있습니다. 물을 원하면 "Can I get water?"라고 하면 대부분 무료로 줍니다.
I'll have a Coke. / 콜라로 하겠습니다.
Can I get a Sprite, please? / 스프라이트를 주실 수 있습니까?
Do you have lemonade? / 레모네이드가 있습니까?
I'll take an iced tea. / 아이스티로 하겠습니다.
Can I get a diet Coke? / 다이어트 콜라를 받을 수 있습니까?
Just water, please. / 그냥 물로 주세요.
What flavors do you have for milkshakes? / 밀크셰이크는 어떤 맛이 있습니까?
I'll have a vanilla shake. / 바닐라 쉐이크로 하겠습니다.
Do you have free refills? / 무료 리필이 됩니까?
No ice in my drink, please. / 제 음료에 얼음을 빼주세요.
처음에는 "Coke"라고만 말했더니 직원이 "Regular or Diet? What size?"라고 물어서 다시 말해야 했습니다. 그 후로는 "Medium regular Coke, no ice"처럼 한 번에 상세히 말하게 되었고, 특히 얼음 없이 마시는 걸 좋아해서 "No ice"를 항상 추가하게 되었습니다.
결제·픽업·문제 해결
주문 확인과 결제
주문을 마치면 직원이 주문 내역을 확인합니다. "Is that everything?" 또는 "Anything else?"라고 물어보면, 추가 주문이 없으면 "That's it" 또는 "That's all"이라고 답하세요. 이때 주문 내역을 다시 한 번 확인하는 것이 좋습니다.
결제는 카운터에서 바로 하거나, 번호표를 받고 픽업 창구에서 결제하는 경우도 있습니다. 결제 방법은 신용카드, 직불카드, 현금, 모바일 페이(Apple Pay, Google Pay) 등이 가능합니다. 영수증은 주문 번호가 적혀 있어 픽업 시 필요하므로 보관하세요.
- 주문 내역과 가격을 화면에서 확인
- 할인 쿠폰이나 앱 오퍼가 있으면 결제 전에 제시
- 영수증과 주문 번호 보관 (픽업 시 필요)
- 팁은 일반적으로 불필요 (패스트푸드)
- 영수증에 예상 대기 시간 표시
Is that everything? - Yes, that's it. / 이게 전부입니까? - 네, 그게 전부입니다.
Can I add another order of fries? / 감자튀김을 하나 더 추가할 수 있습니까?
How much is the total? / 총 얼마입니까?
Can I pay with a card? / 카드로 결제할 수 있습니까?
Do you take Apple Pay? / 애플페이를 받습니까?
Can I use this coupon? / 이 쿠폰을 사용할 수 있습니까?
Could I get a receipt? / 영수증을 받을 수 있습니까?
What's my order number? / 제 주문 번호가 무엇입니까?
음식 픽업하기
결제 후 주문 번호를 받고 대기합니다. 매장에 따라 번호를 부르거나, 화면에 표시하거나, 진동벨(Buzzer)을 주는 경우가 있습니다. 번호가 불리면 카운터로 가서 음식을 받으세요.
음식을 받을 때는 주문 내역을 확인하는 것이 중요합니다. 특히 커스터마이징을 요청했다면 반드시 확인하세요. 빠진 것이 있거나 잘못된 것이 있으면 즉시 말해야 합니다. 나중에 돌아와서 바꾸기는 어려울 수 있습니다.
Order number 42! / 42번 주문!
That's me. / 제 것입니다.
Is this order number 15? / 이것이 15번 주문입니까?
I'm waiting for order 23. / 저는 23번 주문을 기다리고 있습니다.
How long will it take? / 얼마나 걸립니까?
Can you check on my order? / 제 주문을 확인해 주시겠습니까?
I've been waiting for 15 minutes. / 15분 동안 기다렸습니다.
I think my order is ready. / 제 주문이 준비된 것 같습니다.
문제 해결하기
주문에 문제가 있을 때는 정중하게 설명하는 것이 중요합니다. 화를 내기보다는 "I'm sorry, but..." 또는 "Excuse me, there seems to be..."로 시작하세요. 대부분의 매장은 실수를 인정하고 빠르게 수정해줍니다.
흔한 문제는 주문이 잘못됨, 재료가 빠짐, 음식이 차가움, 주문이 빠짐 등입니다. 문제를 설명할 때는 구체적으로 말하세요. "This is wrong"보다는 "I ordered without pickles, but there are pickles in my burger"가 훨씬 명확합니다.
- 주문 오류: 영수증 보여주며 정확한 주문 설명
- 재료 누락: 어떤 재료가 빠졌는지 구체적으로 설명
- 차가운 음식: 새로 만들어 달라고 정중히 요청
- 주문 누락: 영수증과 주문 번호로 확인
- 알레르기 문제: 즉시 알리고 환불/교체 요청
Excuse me, this isn't what I ordered. / 실례합니다, 이것은 제가 주문한 게 아닙니다.
I asked for no pickles. / 피클을 빼달라고 했습니다.
There's no bacon on my burger. / 제 버거에 베이컨이 없습니다.
This is cold. Can I get a fresh one? / 이것이 차갑습니다. 새것으로 받을 수 있습니까?
I'm missing my fries. / 제 감자튀김이 없습니다.
I ordered a large, but this looks like a medium. / 라지를 주문했는데 이것은 미디엄 같습니다.
Can you remake this without onions? / 양파 없이 다시 만들어 주시겠습니까?
I think there was a mix-up with my order. / 제 주문에 혼선이 있었던 것 같습니다.
This has cheese, but I'm lactose intolerant. / 이것에 치즈가 있는데 저는 유당불내증이 있습니다.
Can I get a refund? / 환불받을 수 있습니까?
한 번은 "No pickles"를 주문했는데 피클이 들어 있어서 화가 났지만, "Excuse me, I ordered this without pickles. Could you remake it, please?"라고 정중하게 말했더니 직원이 즉시 사과하고 새로 만들어줬습니다. 게다가 음료 쿠폰까지 주더군요. 정중함이 얼마나 중요한지 배웠습니다.
매장 내 식사 팁
매장 내에서 식사할 때는 자리를 먼저 확보하는 것이 좋습니다. 바쁜 시간대에는 자리가 없을 수 있으므로, 일행 중 한 명이 자리를 잡고 있으면 편리합니다. 음식을 받으면 소스, 냅킨, 빨대 등 필요한 것을 챙기세요.
식사 후에는 트레이를 치우고 쓰레기를 분리수거하는 것이 매너입니다. 대부분의 햄버거 가게는 셀프 서비스이므로, 테이블을 깨끗이 정리하고 떠나세요. 화장실이 필요하면 "Where's the restroom?"이라고 물어보세요.
Is this seat taken? / 이 자리는 차 있습니까?
Can I sit here? / 여기 앉아도 됩니까?
Where can I get ketchup? / 케첩은 어디서 받습니까?
Do you have any napkins? / 냅킨이 있습니까?
Where's the restroom? / 화장실이 어디에 있습니까?
Is there WiFi here? / 여기 와이파이가 있습니까?
Where should I put my tray? / 트레이를 어디에 놓아야 합니까?
Can I get a refill? / 리필을 받을 수 있습니까?
- 주문 전: 메뉴 미리 확인, 알레르기 정보 숙지, 식사 장소 결정
- 주문 순서: 수량 → 버거 이름 → 사이즈 → 매장 내/테이크아웃
- 커스터마이징: Hold/No (빼기), Add/Extra (추가), Substitute (교체)
- 콤보 구성: 버거 + 사이드 + 음료 (사이즈 선택)
- 결제: 주문 확인, 쿠폰 제시, 영수증·주문 번호 보관
- 픽업: 주문 번호 대기, 음식 내역 확인, 문제 시 즉시 말하기
- 매장 식사: 자리 확보, 소스·냅킨 챙기기, 정리 후 퇴장
상황 | 영어 표현 | 한국어 의미(습니다체) |
---|---|---|
주문 시작 | I'd like to order, please. | 주문하고 싶습니다. |
추천 요청 | What's your most popular burger? | 가장 인기 있는 버거가 무엇입니까? |
콤보 주문 | I'll have a cheeseburger combo. | 치즈버거 콤보를 주세요. |
식사 방법 | For here / To go. | 매장 내 / 테이크아웃. |
재료 빼기 | Hold the pickles, please. | 피클을 빼주세요. |
재료 추가 | Can I add bacon? | 베이컨을 추가할 수 있습니까? |
사이드 선택 | I'll have fries for my side. | 사이드는 감자튀김으로 할게요. |
음료 주문 | I'll have a Coke. | 콜라로 하겠습니다. |
주문 완료 | That's it. | 그게 전부입니다. |
결제 | Can I pay with a card? | 카드로 결제할 수 있습니까? |
픽업 확인 | I'm waiting for order 23. | 저는 23번 주문을 기다리고 있습니다. |
주문 오류 | This isn't what I ordered. | 이것은 제가 주문한 게 아닙니다. |
재제작 요청 | Can I get a fresh one? | 새것으로 받을 수 있습니까? |
FAQ
-
"For here or to go?" 외에 다른 표현도 있나요?
네, "Dine in or take out?", "Eat in or carry out?"도 같은 의미입니다. 모두 매장 내 식사 또는 테이크아웃을 묻는 표현입니다. -
콤보와 밀(Meal)은 같은 건가요?
네, 동일한 의미입니다. 버거+사이드+음료 세트를 의미하며, 매장에 따라 "Combo", "Meal", "Value Meal" 등 다르게 부릅니다. -
버거를 반만 먹고 남은 건 어떻게 해야 하나요?
"Can I get a to-go box?" 또는 "Can I have a bag for this?"라고 요청하면 포장 용기나 봉투를 줍니다. 대부분 무료입니다. -
키오스크 주문이 더 쉬운가요?
영어가 익숙하지 않다면 키오스크가 더 쉬울 수 있습니다. 시간을 두고 메뉴를 보며 선택할 수 있고, 커스터마이징도 화면에서 클릭하면 됩니다. 단, 문제 발생 시 직원 호출이 필요합니다. -
드라이브 스루 주문은 어떻게 하나요?
차로 주문 스피커 앞에 서면 직원이 인사합니다. 주문하고 → 결제 창구로 이동 → 결제 후 → 픽업 창구에서 음식 수령. 천천히 또박또박 말하고, 확인 질문에 대답하세요. -
팁을 줘야 하나요?
패스트푸드 햄버거 가게는 팁이 불필요합니다. 카운터에 팁 병이 있더라도 선택사항이며, 대부분 팁을 주지 않습니다. 단, 고급 버거 레스토랑은 15-20% 팁이 관례입니다. -
알레르기가 있는데 어떻게 말해야 하나요?
"I'm allergic to [재료]. Can you make sure there's no [재료] in my order?"라고 주문 시 명확히 말하세요. 예: "I'm allergic to peanuts. Can you make sure there's no peanut oil?" 심각한 알레르기라면 매니저와 상담하세요. -
무료 리필은 어떻게 받나요?
음료 디스펜서가 있는 매장은 직접 리필하면 됩니다. 카운터에서 받는 매장은 "Can I get a refill, please?"라고 하고 컵을 보여주면 됩니다. 리필 정책은 매장마다 다르니 확인하세요.
관련 글

생활 영어 표현을 실제 경험을 바탕으로 정리합니다. 수정이 필요하면 이메일로 알려 주시면 반영하겠습니다.
댓글
댓글 쓰기